El Costo del Silecio, herramientas profesionales para dejar de ser invisible.
EL COSTO DEL SILENCIO
Como se puede proyectar tu valor y talento a la hora de que las promociones empiezan a abrirse. Te ha pasado que por querer tener la respuesta perfecta terminas por no decir nada por miedo a equivocarte?
Hola mi nombe es Eleane y soy comunicadora, tengo un podcast llamado FM el Podcast que comparte los recursos, las historias y la perspectiva de nosotros los migrantes viviendo en Australia.
Esta vez te quiero contar porque el silencio y la invisibilidad te esta costando dinero y tiempo.
No es retórico.
Un estudio publicado en 2025 calculó que quedarte callada en el trabajo puede costarte hasta $20,000 dólares a lo largo de tu carrera. Solo por quedarte callada.Porque el silencio no es neutral. El silencio es una decisión. Y esa decisión tiene consecuencias.
Un análisis de 192 estudios sobre workplace silence publicado en el European Journal of Training and Development en 2024 encontró que los trabajadores se quedan callados por dos razones principales:
1. Miedo a consecuencias negativas
2. Creencia de que su input no va a importar
¿Te suena familiar?
El Círculo Vicioso
Otro estudio del Annual Review of Organizational Psychology encontró que hay una relación negativa entre hablar y promociones.
Porque cuando no hablas:
- Tu jefa no sabe lo que sabes
- Tu equipo no ve tu valor
- Tú misma empiezas a dudar si realmente perteneces ahí
Es un círculo vicioso.
Y ese ciclo tiene un nombre: Imposter Syndrome.
75% de mujeres ejecutivas lo experimentan en algún punto de su carrera, según estudios de KPMG.
Entre knowledge workers en general, la cifra llega al 62%.
Cuando tienes imposter syndrome, no hablas porque "no sabes suficiente."Y porque no hablas, nadie ve tu expertise. Y porque nadie ve tu expertise, sigues sintiendo que no perteneces.
Es un Círculo vicioso.
El Gap Cultural
Ahora, si eres profesional latina trabajando en Australia, esto se complica. Porque lo que en tu país es "ser educada" aquí se lee como "ser invisible".
En Latinoamérica, fuimos educadas en culturas más jerárquicas:
- Respetas la autoridad
- No interrumpes a tu jefe
- No das feedback sin que te lo pidan
- Hablas solo cuando te preguntan
En Australia (y países anglosajones), las culturas son más igualitarias:
- Se ESPERA que des feedback
- Se ESPERA que hagas preguntas
- Se ESPERA que contribuyas en meetings
- Incluso si eres junior
Pero nosotras llegamos con nuestra programación cultural de "no interrumpas, respeta a tu superior, habla solo cuando te pregunten."
Y después nos preguntamos: ¿Por qué no me promueven?
La Solución: Adaptive Authority (Autoridad Adaptativa)
Entonces, ¿qué haces?
¿Te vuelves australiana? ¿Pierdes tu identidad latina? ¿Empiezas a interrumpir a todo el mundo?
No.
Lo que necesitas es lo que yo llamo Adaptive Authority — Autoridad Adaptativa.
¿Qué es Adaptive Authority?
Saber cuándo hablar, qué decir, y cómo decirlo de manera que te escuchen sin perder quién eres.
No es volverse otra persona.
Es traducir tu profesionalismo al contexto en el que estás.
Framework en 4 Pasos
PASO 1: CONOCE TU VALOR
¿Cuál es TU expertise?
¿Qué aportas que otros NO aportan?
¿Qué sabes que otros no saben?
Cambia este mindset:
PASO 2: ELIGE TUS BATALLAS
No tienes que hablar en TODOS los meetings. Si no tienes nada relevante que decir, no hables.
Habla cuando:
- Tu expertise es relevante
- Tienes datos que otros no tienen
- Ves un problema que nadie más ve
- Puedes agregar valor REAL
Strategic voice. No hables por hablar. Habla cuando agregues valor.
PASO 3: USA LENGUAJE ASERTIVO
Aprende frases que funcionan en contexto anglo sin sonar agresiva.
Ejemplos prácticos:
Situación 1: Tienes una opinión diferente
"No, that's wrong" / "Eso está mal"
- I see it differently. In my experience, [X] worked better because [Y]. Could that be relevant here?"
Traducción:
"Lo veo diferente. En mi experiencia, [X] funcionó mejor porque [Y]. ¿Podría ser relevante aquí?"
Situación 2: Tu jefa te pide algo fuera de tu expertise
"No sé cómo hacer eso"
- "I haven't done that before, but I'm happy to learn. Can you point me to resources or someone I could consult?"
Traducción:
"No lo he hecho antes, pero estoy feliz de aprender. ¿Puedes apuntarme a recursos o alguien que pueda consultar?"
Situación 3: Alguien dice algo que no entiendes
No te quedes callada pensando "debería saber esto"
-"Can you clarify what you mean by [X]? I want to make sure I understand correctly."
Traducción:
"¿Puedes aclarar qué significa [X]? Quiero asegurarme de que entiendo correctamente."
¿Ves la diferencia?
Mismo mensaje. Diferente tono.
Asertiva, no agresiva. Confident, no arrogante. Contributiva, no defensiva.
PASO 4: PRACTICA EN SITUACIONES DE BAJO RIESGO
No empieces hablando en board meetings.
Escalera de práctica:
- Slack/Email — Escribe tu opinión en un thread
- One-on-one — Practica con tu manager directamente
- Small team meeting — Habla en grupo de 3-5 personas
- Larger meetings — Gradualmente aumenta el tamaño de audiencia
- Presentations — Cuando estés lista
Cada semana, una contribución más.
- Semana 1: 1 contribución
- Semana 2: 2 contribuciones
- Semana 3: 3 contribuciones
En 12 semanas, hablar en meetings se vuelve natural.
Tu Challenge Para Esta Semana
Te voy a dar un reto que espero que me comentes cómo te fue.
PASO 1: AUDITA TU SILENCIO
Esta semana, trackea:
- ¿Cuántos meetings tuviste?
- ¿En cuántos hablaste?
- ¿En cuántos NO hablaste? ¿Por qué? (miedo, imposter syndrome, no era relevante)
Solo observa. Sin juicio.
PASO 2: IDENTIFICA UNA OPORTUNIDAD
La próxima semana, escoge UN meeting donde SÍ vas a hablar.
Prepara tu contribución:
- Tu punto en 1-2 sentences
- Por qué es relevante
- Datos que lo sostienen (si aplica)
PASO 3: HABLA UNA VEZ
Solo UNA contribución.
Puede ser:
- Una pregunta clarificadora
- Un ejemplo de tu experiencia
- Apoyo a la idea de alguien más
- Un dato que agregue contexto
No tiene que ser brillante.
Solo tiene que ser TU perspectiva.
PASO 4: REFLEXIONA
Después del meeting:
- ¿Qué pasó cuando hablaste?
- ¿Cómo reaccionaron?
- ¿Te sentiste bien, mal, neutral?
- ¿Qué ajustarías la próxima vez?
No seas tan dura contigo misma.
Solemos criticarnos demasiado. Date libertad. Déjate equivocarte. No pasa nada. Lo vas a volver a intentar.
PASO 5: REPITE
Cada semana, una contribución más.
En 12 semanas, hablar en meetings se vuelve parte de quién eres.
Es como hacer un podcast. Entre más practicas, más confianza te da.
El silencio es cómodo. Es seguro. Nadie te critica si no hablas.
Pero también es caro.
Cuesta dinero.
Cuesta oportunidades.
Cuesta salud mental.
Cuesta identidad.
Y aquí está la verdad incómoda:
Nadie va a venir a rescatarte.
Tu jefa no va a decir: "Hmm, María nunca habla pero seguro tiene ideas brillantes. Voy a promoverla."
No funciona así. Si quieres ser visible, tienes que hacerte visible. Y eso empieza con UNA contribución. En UN meeting. Esta semana. Eso es todo. No necesitas cambiar todo de golpe, solo necesitas empezar.
Porque Adaptive Authority no es sobre volverse otra persona. Es sobre ser TÚ, pero estratégicamente.
Cuéntame Cómo Te Va
Si este artículo te hizo reflexionar, haz dos cosas:
1. Compártelo con alguien que lo necesite. Una colega, una amiga, alguien que sabes que se queda callada en meetings.
2. Cuéntame cómo te va. Responde mi email, mándame DM en Instagram (@fm_elpodcast o @fmelpodcast), déjame un comentario en YouTube, o mándame mensaje a través de mi website fmelpodcast.com.
Porque el primer paso para romper el silencio es...
Romper el silencio.
No hay de otra.
Nos vemos la próxima semana.
Estructura, no inspiración.
Eleane Eguía
Job Coach | Comunicadora | Creadora de FM El Podcast
Ayudo a profesionales migrantes a reconstruir carreras sin desaparecer.
🌐 Website: fmelpodcast.com
📱 Instagram: @fmelpodcast | @fm_elpodcast
🎙️ Podcast: Disponible en todas las plataformas
Fuentes Citadas:
- Mindful Agile (2025): "Staying Silent at Work Costs You €20,000"
- European Journal of Training and Development (2024): Review sistemático de 192 estudios sobre workplace silence
- Annual Review of Organizational Psychology (2024): Employee voice research
- KPMG (2020): Women's Leadership Study — 75% de mujeres ejecutivas reportan imposter syndrome
¿Quieres más contenido como este? Suscríbete a mi newsletter semanal donde comparto estrategias de empleabilidad para profesionales migrantes que no quieren desaparecer en el proceso de adaptarse.
SUSCRÍBETE AQUÍ → FM el Podcast!


Comentarios
Publicar un comentario